collage

Holy Week schedule

Please click here to download poster!

Holy Week begins Sunday, March 29, 2015 with the Palm Procession celebrating the Lord’s triumphal entrance into Jerusalem. The palms are a symbol of the Lord’s triumph over death.

Hoy Domingo, 29 de marzo 2015 comienza la Semana Santa con la Procesión de Ramos celebrando la entrada triunfal del Señor en Jerusalén. Las palmas son un símbolo del triunfo del Señor sobre la muerte

Monday, March 30/ lunes,
Mass at 7:00 am, Mission / Misa en la Mision
Chrism Mass, 6:30 pm at St Patrick’s Cathedral. During this celebration, the oils will be blessed; these are the oils that are used for anointing of the sick, the Catechumens, and those being Baptized, Confirmed and Ordained.

Misa Crismal a las 6:30 pm en la Catedral de San Patricio. Durante esta celebración, los aceites seran bendecidos; estos son los aceites que se utilizan para la unción de los enfermos, los Catechumenos y los que están siendo bautizados, confirmados y ordenados.

Tuesday, March 31/ martes
Mass 7:00 am Mission / misa en la Mision

Wednesday, April 1/ miercoles
Mass 7:00 am Mission /misa en la Mision
Via Crucis 10:00 am in the Misson

Easter Triduum / Triduo Pascual

Holy Thursday, April 2/ jueves
No 7:00 am Mass/ no hay misa a las 7:00 am

Mass of the Lord’s supper, 7:00 pm. The celebration of this Mass includes the presentation of the Oils, Washing of the Feet, Blessing and distribution of the Bread, collectionof food and money for the poor. The blessed Sacrament will be taken in Procession tothe Mission. Adoration of the Blessed Sacrament will continue through midnight.

Misa de la Cena del Señor, 7:00 pm. La celebración de esta misa incluye la presentación de los Aceites, lavatorio de los pies, la bendición y distribución del pan, colección de comida y dinero para los pobres. El Santísimo Sacramento será llevado en procesión a la Misión, la Adoración del Santísimo Sacramento continuará hasta la medianoche.

Good Friday, April 3/ viernes Santo
Note: No 7:00 am Mass/No hay misa a las 7:00 am

Vía Crucis 3:00 pm Main Church (bilingual/ bilingue)

Seven Last Words 5:00 pm, Main Church /Siete Palabras

Liturgy of the Lords Passion/ liturgia de la Pasion del Señor
Main Church 7:00 pm (bilingual). Includes Passion of Christ, Solemn Intercessions, Veneration of the Cross, Communion. Procesión de Silencio, Santo Entierro; Processión begins at the main Church through the neighborhood streets and ends with the “Pésame” to the Sorrowful Mother in front of the Mission.

Holy Saturday, April 4/ sabado Santo
Rites of Preparation for Catechumens 9:00 am Main Church

Solemn Vigil of Easter 7:30 pm (Bilingual)
Services begin in front of the Mission with the Blessing of Fire, Blessing of Water, Easter Proclamation. The Liturgy of the Word, Rites of Initiation; Baptism, Confirmation and Eucharist for Catechumens.

Ritos de Preparación para Catecúmenos a las 9:00 am en la Iglesia Grande

Solemne Vigilia de Pascua 7:30 pm (Bilingüe)
Los servicios comienzan en frente de la Misión con la Bendición del fuego, agua, y Proclamación Pascual. La Liturgia de la Palabra, ritos de iniciación; Bautismo, Confirmación y Eucaristía para los Catecúmenos.

Easter Sunday, April 5/ domingo de Pascua
7:00 am Mass (Español)
9:00 am Mass (English
11:00 am Mass (Español)
There will not be a 1:00 pm Mass

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s